这里可以自定义文字或者链接

自定义链接

老外说“Man,you’re on fire”可不一定是“你着火了啊!”

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容广告位一

咔咔最近做了一个梦。

梦到自己脑子短路,直接跳到了火堆里,而且为了护着自己的脸,我还特意仰躺。

醒来之后吓得我一身冷汗,赶紧去找周公解梦。

咦,结果发现寓意还挺好,表示我会发大财,但是直到现在都过了快一两个星期了。

我就想问问:财在哪里呢?

好了,本期的表达其实就是跟fire相关。

1)“Man, you’re on fire”啥意思?

老外说“Man,you’re on fire”可不一定是“你着火了啊!”

You are on fire,如果你着急忙慌地说,确实可以表示你着火了啊。

但是。如果是兴高采烈地说,表达意义就不同了。

看下英文解释:

On fire is used when someone is doing great and they are unable to be stopped.

也就是说on fire可以表示这个人现在精力非常旺盛,干事情神勇无比,势不可挡。

感受一下那种热血青年,充满干劲的人。一干活全身的火焰就熊熊燃烧起来。

是不是非常的有画面感?比如这个英语例句:

① Tom has scored eight goals, man, he is on fire today!

Tom已经进了八个球了,天哪,他今天超级神勇啊!

2)“着火”英语怎么说?

如果在国外不小心真的碰到了火灾,而且你目击到了犯罪嫌疑人,这个时候你需要跟警察描述火灾的一些情况,你可以用到下面这几个英语表达。

Set something on fire,纵火;

Start a fire,点火。

具体的使用方式大家可以看一下下面的英语例句。

① Groups of rioters attacked and set the office on fire.

成群的暴徒发起了攻击,并且在办公室纵火。

* rioter表示暴乱者。

② The fire was started by children playing with matches.

这个火是小孩子玩火柴点起来的。

3)“消防员”英语怎么说?

火着起来了,肯定少不了我们敬爱的消防员。

消防员的英语单词,我个人非常喜欢,特别有气势。

叫做firefighter,fight表示斗争,fighter就表示一个斗士,firefighter就是和火一起斗争的斗士。

可不就是我们的消防员吗?

这不禁让我想起了网上流传的一句话:

“哪有这么多岁月安好,都是有人在帮着你负重前行。”

Firefighter, 就是那些负重前行之人的一员。

① Firefighters are the real heroes.

消防员才是真英雄。

② The firefighter put out the fire in five minutes.

消防员花了五分钟就扑灭了火。

好了,本期的表达学会了吗?

希望学会了之后的你能够干各种事情都on fire。

卡片收一收

本文英文卡片由卡片山谷英语原创制作,如果喜欢,给我们个大拇指吧。

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容广告位二

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

Top